【中文—德文】
中文 |
德文 |
九一八事變 |
der Zwischenfall vom 18. September 1931 |
七七事變(盧溝橋事變) |
der Zwischenfall vom 7. Juli 1937 (der Zwischenfall bei der Lugouqiao-Brücke) |
淞滬會戰 |
die Schlacht in Wusong und Shanghai |
平型關大捷 |
Gro?er Sieg in der Schlacht am Pingxingguan-Pass |
臺兒莊大捷 |
Gro?er Sieg in der Schlacht um Taierzhuang |
武漢會戰 |
die Schlacht um Wuhan |
百團大戰 |
die Schlacht der Hundert Regimenter |
八路軍 |
die Achte Route-Armee |
新四軍 |
die Neue Vierte Armee |
東北抗日聯軍 |
die Vereinigte Antijapanische Nordostarmee |
華南人民抗日游擊隊 |
die Antijapanischen Volksguerillaeinheiten in Südchina |
中國遠征軍 |
das chinesische Expeditionskorps |
持久戰 |
der langwierige Krieg |
游擊戰 |
der Guerillakrieg/Partisanenkrieg |
運動戰 |
der Bewegungskrieg |
地道戰 |
der Tunnelkrieg |
地雷戰 |
der Minenkrieg |
抗日根據地 |
Stützpunktgebiete des Widerstands gegen die japanische Aggression |
解放區 |
befreite Gebiete |
游擊區 |
Guerillagebiete/Partisanengebiete |
敵占區(淪陷區) |
von Feinden besetzte Gebiete (von Feinden eingenommene Gebiete) |
“大東亞共榮圈” |
die ?Gro?ostasiatische Wohlstandssph?re“ |
“三光”政策 |
die ?Drei-Alles-Politik“ (alles t?ten, alles niederbrennen und alles plündern) |
“731部隊”(滿洲第731部隊) |
die ?Einheit 731“ (die ?Einheit 731 in der Mandschurei“) |
南京大屠殺 |
das Massaker in Nanking |
“慰安婦” |
?Trostfrauen“ |
細菌戰 |
der Bakterienkrieg |
化學戰 |
chemischer Krieg |
“掃蕩” |
der Ausrottungsfeldzug |
“蠶食” |
die Salamitaktik |
“清鄉” |
die Ausrottungsoperation in l?ndlichen Gebieten |